Начало дискуссии: искусство перевода mar (08.02.19 10:37)
Ответ на: искусство перевода mar (08.02.19 10:37)
Автор: mar
mail:
Время: 08.02.19 15:44

искусство перевода

twincat 8 февраля 2019, 14:05

Да когда ж это кончится.
Очередное открытие - что такое Стругацкие сейчас. Иногда просто хочется пойти и прибить нах сказать огромное спасибо всем причастным.

Было:

— Уму непостижимо, — сказал Максим, — как это мы ухитрились проиграть войну при таком количестве техники на квадратный метр.
— Что значит «ухитрились проиграть»? — возразил однорукий. — Эту войну проиграли все. Выиграли только Огненосные Творцы.
— К сожалению, мало кто это понимает, — сказал Максим, помешивая похлебку.

Стало:

– Уму непостижимо, – сказал Максим, – как это мы ухитрились проиграть войну при таком количестве техники на квадратный метр.
– А откуда ты взял, что мы ее проиграли? – лениво спросил Зеф.
– Не выиграли же, – сказал Максим. – Победители так не живут.

Подчеркиваю, стало ВЕЗДЕ. Чтобы найти старый вариант, надо специально постараться. Еще раз огромное спасибо, товарищи людены, что б мы без вас делали.
ОТВЕТЫ
ФОРУМ
ОТВЕТИТЬ
цитировать клавиатура транслитер транслитер2

Имя ОР
Почта
Заголовок  






© Все права защищены грубой физической
v.0.54


Время создания страницы 0.004960 секунд!